Ce principe s'applique, mutatis mutandis, aux États examinants.
这一原则经适当变通后适用于审查缔约国。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的则,则应比照适用本则。
A défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有通过自己的则,则应比照适用本则。
On pourrait appliquer le même raisonnement, mutatis mutandis, dans le cas présent.
同一推论可比照适用于目前讨论的情况。
Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.
参照上述条款,禁止改变信违做法。
Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis au retrait des objections.
看起来这种程序经变通后可转用于撤回反对。
Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis à la formulation des objections.
这些则似乎在经必要修改之后,即可转而适用于提出反对。
Le règlement intérieur du Conseil d'administration du PNUE sera appliqué mutatis mutandis.
本届会将在细节上作必要修改后适用环境署理会的则。
Ces considérations peuvent s'appliquer, mutatis mutandis, au transport par d'autres modes.
这些考虑在经过适当变通后可以适用于其他方式的运输。
Les directives relatives aux réserves s'appliqueraient, mutatis mutandis, aux déclarations interprétatives conditionnelles.
有关保留的准则应比照适用于有条件的解释性声明。
La même observation vaut, mutatis mutandis, pour le projet de directive 2.5.5.
同样的意见比照适用于准则草案2.5.5。
Les dispositions du présent règlement s'appliquent mutatis mutandis au budget additionnel proposé.
本条例各项定应比照适用于拟追加预算。
La règle de gestion financière 111.9 devrait s'appliquer mutatis mutandis à ces archives.
财务细则111.9应当经过适当变通后适用于这种档案。
Le document officieux indique également que tout cela s'appliquerait mutatis mutandis aux entités.
非正式文件还表示,以上四条经必要改动后,适用实体。
Chaque organe subsidiaire élit son propre bureau et applique le présent règlement mutatis mutandis.
第一附属机关应自行选举其主席团成员,并应比照适用本则。
Les directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux acceptations expresses.
准则2.1.3,2.1.4,2.1.5,2.1.6和2.1.7,比照适用于明确接受。
Ces objections devraient donc être régies, mutatis mutandis, par le régime des déclarations interprétatives.
因此,可以比照关于释义声明的制度来处理逾期反对。
Cette définition peut être retenue mutatis mutandis dans le cas des eaux souterraines.
经过必要的修正,这一定义可适用于本主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释